About this product
- Loại bìa:Bìa mềm
- Số trang:212
- Tác giả:Bác sĩ Lê Hoàng
- ISBN/ISSN:9786043927368
- Ngôn ngữ:Tiếng Anh,Tiếng Việt
- Nhà xuất bản:NXB Thế Giới
- Loại ấn bản:Ấn bản thông thường
- Năm:2023
Product description
Tên tác phẩm: Tiếng Anh giao tiếp trong phòng Nha
Tên tác giả: Bác sĩ Lê Hoàng
Sách được in 2 màu, bằng giấy Offset 80gsm, bìa mềm Couches 300gsm.
- Biên dịch, phiên dịch viên Y Khoa
- Nhà sáng lập / Giám đốc trung tâm Anh ngữ Wiser English - Luyện thi TOEIC, IELTS, B1 VSTEP, Anh Văn Giao Tiếp, Anh Văn Y Khoa
Bạn là bác sĩ nha khoa đã và đang hoặc mong muốn được làm việc trong môi trường quốc tế? Hay bạn đang là sinh viên nha khoa muốn nâng cao vốn từ vựng và khả năng giao tiếp bằng tiếng Anh để mở rộng cơ hội việc làm, cơ hội thăng tiến cũng như nâng cao thu nhập của bản thân?
Để thành thạo được một ngoại ngữ sẽ cần rất nhiều thời gian và sự nỗ lực, đặc biệt là các thuật ngữ chuyên ngành nha khoa. Chưa kể hiện tại, bạn vẫn còn đang bận rộn với lịch trình công việc và học tập ngay trước mắt. Thấu hiểu được những trăn trở trên cùng chính những trải nghiệm của bản thân, bác sĩ Lê Hoàng đã chấp bút cuốn sách “Tiếng Anh giao tiếp trong phòng Nha” - một cuốn cẩm nang hữu ích dành cho bạn.
Trong “Tiếng Anh giao tiếp trong phòng Nha”, bạn sẽ tìm thấy các từ vựng, mẫu câu và tình huống giao tiếp thực tế được bác sĩ Lê Hoàng tinh lọc và thiết kế dựa trên chính kinh nghiệm thực tế của bác sĩ xuyên suốt quá trình thực hành trong lĩnh vực Răng Hàm Mặt, cũng như khi đảm nhiệm vai trò là biên, phiên dịch viên y khoa.
13 bài học từ cuốn sách bao quát trọn vẹn những tình huống mà bạn có thể gặp trong thực hành nha khoa: khi ở quầy lễ tân (reception desk), tại phòng điều trị (treatment room), khi thực hành chuyên môn nha khoa bao gồm chụp X-Quang (radiology records), nha chu (periodontics), trám răng (operative dentistry), chữa tủy (endodontic treatment), nhổ răng (tooth extraction), phục hình (prosthodontics), cắm implant (implant dentistry), chỉnh nha (orthodontics), khám khớp cắn (occlusion) cùng những từ vựng, mẫu câu và tình huống giao tiếp về thuốc trong nha khoa (oral medicine) và răng trẻ em (pediatric dentistry).
Dentist: Hmm, I’m afraid you have a couple of cavities. I’ll need to fill those.
Patient: Oh, no. I hate getting fillings.
Dentist: I’m guessing you have a bit of a sweet tooth, don’t you?
Dentist: Let me just get one of my visual aids…here we are. Can you look at these pictures and tell me which foods you eat regularly?
Patient: Er, okay. Well, I don’t drink milk. I don’t like it. I don’t eat yogurt either. And I never eat vegetables.
Dentist: Okay, and can you recall what you ate yesterday?
Nha sĩ: Hừm, tôi e rằng bạn có vài lỗ sâu ở đây. Tôi sẽ trám những lỗ sâu đó cho bạn.
Bệnh nhân: Ồ, không. Tôi ghét bị trám răng
Nha sĩ: Tôi đoán là bạn thích đồ ngọt đúng không?
Nha sĩ: Đợi một chút, tôi sẽ lấy một số hình ảnh ví dụ…đây rồi. Bạn có thể nhìn vào những hình ảnh này và cho tôi biết những loại thực phẩm bạn thường ăn?
Bệnh nhân: Ơ, được rồi. Chà, tôi không uống sữa. Tôi không thích nó. Tôi cũng không ăn sữa chua. Và rau cũng không.
Nha sĩ: Được rồi, hôm qua bạn đã ăn gì, bạn có thể kể lại không?
Trên đây là một trích đoạn ngắn về tình huống thực tế trong công việc mà một bác sĩ nha khoa chắc chắn thường xuyên gặp phải. Bạn sẽ tìm được từ cuốn cẩm nang này rất nhiều những tình huống khác mà bản thân bạn có thể cũng đã, đang và sẽ trải qua.
Mochibooks cùng bác sĩ Lê Hoàng hy vọng, qua “Tiếng Anh giao tiếp trong phòng nha”, bạn đọc sẽ có thể tự tin giao tiếp với bệnh nhân và đánh bay cảm giác tự ti hay bế tắc khi không giao tiếp được bằng tiếng Anh.